JONO人身真好玩

JONO﹐衣著大碼﹐喜愛淺白﹐鐘意搞事﹐喜歡說笑﹐食得慢﹐乞兒一名﹐不過係一個識英文既乞兒﹐比起美國華人熟識美國文化﹐唔識找平機票﹐唔會找人麻煩﹐結婚唔會叫FRIEND番熱D雞﹐過目不忘﹐憎人唔記得自己﹐愛自己班底﹐串爆人地班底﹐鐘意既野多數好﹐唔鐘意個D多數垃圾﹐深信普通好人好過教會既好人。不吃煙﹐不喝酒﹐不會和不熟的人扮FRIEND﹐唔蘇SO。134.4磅。

Saturday, April 08, 2006

鱔糊


鱔糊是經典的上海菜之一。與老上海傾談,才知道我們經常吃的韭黃鱔糊,其實並非鱔糊的「原著」。上海鱔糊由徽州菜因襲而來,原本是清炒的。為了增添食趣,當時有人想出在鱔糊中挖一個洞,加上蒜蓉,上時才在人客面前澆上滾油,嘶啦一聲,油猛冒泡,蒜香四溢,還啪的響,有聲有色,稱為「響油鱔糊」。直到二十年代初,一些菜館每到春季,就在清炒鱔糊中加入竹筍絲同炒作時令推介,其後更有同業試將竹筍換成韭黃,由於顏色鮮艷,又香又富嚼勁,故很受歡迎。到後來已甚少人用筍絲炒黃鱔,通常以韭黃或銀芽取代,但銀芽賣相遜色,炒起來又易出水,亦漸趨少用,一般上海或江浙館子,都以韭黃炒為正宗。

3 Comments:

At 10:23 AM, Blogger cream 狗 said...

or ng hai doh nay siu sum d la, jerk kin bay dan yee chut guy la

 
At 12:02 PM, Blogger JONO said...

nay ng hai do, or jack tau ng chut guy tim la!

 
At 4:39 PM, Blogger cream 狗 said...

hai ar... ng ho chut guy la

 

Post a Comment

<< Home